No âmbito do relatório que se encontra em curso de execução,
foi já realizado um primeiro ensaio interpretativo das principais (mas não
todas) linhas de paliçadas e alinhamentos de troncos / postes, feito a partir
das características evidenciadas pelas diferentes estruturas negativas que
compõem o timber circle central dos Perdigões (embora algumas opções pudessem
ser ligeiramente diferentes). Existem várias especificidades que sustentam esta
primeira proposta, mas que não cabe aqui apresentar e discutir. Naturalmente,
muito poderá ser mudado ou ajustado quando mais área for exposta. Vale a pena
sublinhar a circunstância de uma vala sem postes pelo interior de uma vala de
implantação de paliçada. Uma evocação local do conceito expresso por muitos
dos monumentos tipo "Henge" (fosso interno, bank externo)?
Within the scope of the report that is currently being written, a first interpretative proposal for the main (but not all) lines of palisades and alignments of trunks / posts has already been carried out, based on the characteristics evidenced by the different negative structures of the central timber circle of Perdigões (although some options could be slightly diffrent). There are several specificities that support this first proposal, to be discussed elsewhere though. Naturally, many may be changed or adjusted when more area is exposed. It is worth underlining the circumstance of a ditch without posts inside a palisade ditch. A local evocation of the concept expressed by many "Henge" monuments (internal ditch, external bank)?
No comments:
Post a Comment