Excavations 2024


This is a temporary blog for presenting the excavations at Perdigões. Posts from 2011 to 2023 are available.

Sunday, 26 June 2022

0478 - 2 em vez de 1 / 2 instead of 1

 


Já havia sido percebido nas últimas camapanhas, mas os resultados que estamos a obter nesta parecem confimar que temos, não um, mas dois Timber Circle na área central dos Perdigões. Descentrados e com o segundo a cortar as estruturas do primeiro. Mais uma evidência da complexidade da sequência construtiva e monumental desta área dos Perdigões.

It had already been noticed in the last campaigns, but the results we are getting in this one seem to confirm that we have, not one, but two Timber Circles in the central area of Perdigões. Off-centered and with the second cutting the structures of the first. Another evidence of the complexity of the constructive and monumental sequence of this area of Perdigões.

Saturday, 25 June 2022

0477 - Fragmentação intencional nos Perdigões

 


A fragmentação intencional de recipientes cerâmicos está registada em grande parte da vigência cronológica do sítio. Seja na cuidada segmentação em metades, seja na sua fragmentação através de pedras deixadas cair sobre os recipientes. Exemplos desta última situação encontra-mo-los desde o Neolítico Final ao Calcolítico com Campaniforme. Algumas considerações teóricas e interpretativas sobre estas práticas podem ser encontradas na publicação "Fragmentation and Depositions in Pre and Proto-Historic Portugal", que pode ser descarregada aqui: http://www.nia-era.org/publicacoes/cat_view/18-monografias-livros

The intentional fragmentation of ceramic vessels is recorded for most of the chronological life of the site. Whether in the careful segmentation into halves, or in its fragmentation through stones dropped on the containers. Examples of this last situation can be found from the Late Neolithic to the Chalcolithic with Bell Beakers. Some theoretical and interpretative considerations about these practices can be found in the publication "Fragmentation and Depositions in Pre and Proto-Historic Portugal", which can be downloaded here: http://www.nia-era.org/publicacoes/cat_view/18-monografias-livros

Monday, 20 June 2022

0476 - The sea of holes...and beakers... again



Chegados ao geológico na área central e lá começa a aparecer o mar de buracos de poste e de valas. Já na outra área de intervenção as pontas de seta e os campaniformes imperam.

Arriving at the geological in the central area and the sea of post holes and ditches begin to appear. In the other intervention area, arrowheads and bell beakers prevail.


Friday, 17 June 2022

0475 - No centro / At the centre

 

No que será o centro do Timber Circle está a aparecer qualquer coisa: Para já uma parede de um curto corredor escavado no geológico que conduz ao que aparenta ser uma estrutura negativa encerrada por pedras e argila. Será que... ?

In what will be the center of the Timber Circle, something is appearing: For now, a wall of a short corridor excavated in the bedrock that leads to what appears to be a negative structure enclosed by stones and clay. Does this means... ?

Thursday, 16 June 2022

0474 - Pontas de seta / Arrow heads


Estão a ocorrer a um ritmo interessante e maioritariamente em depósitos do topo da sequência estratigráfica da área central dos Perdigões.

They are occurring at an interesting rate and mostly in deposits at the top of the stratigraphic sequence in the central area of Perdigões.

Monday, 13 June 2022

Saturday, 11 June 2022

0472 - Perfis / Profiles

 


Perfis que nos falam do fim dos Perdigões.

Profiles that tell us about the end of Perdigões

Thursday, 9 June 2022

0471 - O costume / The usual

 


Escavamos de manhã e à tarde tratamos do material. Tem de ser, porque é sempre muito. Em três dias, e apenas no que à cerâmica respeita, foram recolhidos (numa área de cerca de 30m2) 2678 fragmentos, pesando um pouco mais de 55Kg. A que se juntam 59 fragmentos de pesos de tear, indústria lítica variada (com destaque para as pontas de seta), fragmentos de vaso em pedra (mármore?) e de um ídolo de cornos. Estamos nos contextos mais tardios dos Perdigões. E se muita coisa muda nessa fase, a quantidade de material não é seguramente uma delas.

We dig in the morning and in the afternoon we deal with the material. It has to be, because it's always a lot. In three days, and only regarding ceramics, 2678 fragments were collected (in an area of about 30m2), weighing a little more than 55Kg. To which are added 59 fragments of loom weights, a varied lithic industry (especially arrowheads), fragments of a stone vase (marble?) and an "ídolo de cornos". We are in the later contexts of Perdigões. And if there was a lot changes at this stage, the amount of material is certainly not one of them.

Wednesday, 8 June 2022

0470 - Primeiros dois dias / First two days

 


O que foi aparecendo, para além das centenas de fragmentos cerâmicos.

What has been coming, apart from the hundreds of pottery shards.